Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Jeremías 6:4 - La Biblia Textual 3a Edicion

4 ¡Proclamad guerra santa° contra ella! ¡Levantaos, y ataquemos al mediodía! ¡Ay de nosotros, porque el día declina, Porque se extienden las sombras de la tarde!

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Anunciad guerra contra ella; levantaos y asaltémosla a mediodía. ¡Ay de nosotros! que va cayendo ya el día, que las sombras de la tarde se han extendido.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Ellos gritan: ‘¡Prepárense para la batalla! ¡Ataquen a mediodía!’. ‘No, ya es muy tarde; el día se acaba, y caen las sombras de la noche’.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Declárenle la guerra: ¡Ea, ataquemos al mediodía! Qué mala suerte la nuestra, pues el día ya se acaba y la tarde extiende sus sombras.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Proclamad guerra santa contra ella. Levantaos, ataquemos al mediodía. ¡Ay de nosotros, que declina el día, que se extienden las sombras del ocaso!

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Preparad la guerra contra ella; levantaos y asaltémosla al mediodía. ¡Ay de nosotros! que va cayendo ya el día, que las sombras de la tarde se han extendido.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 El enemigo grita: «¡Prepárense para pelear contra Jerusalén! ¡La atacaremos al mediodía! ¡Qué lástima que el día se va, y ya está cayendo la noche!

Tingnan ang kabanata Kopya




Jeremías 6:4
14 Mga Krus na Reperensya  

Como un esclavo que anhela la sombra, Y como un jornalero que espera su paga,


Hasta que refresque el día Y declinen las sombras. ¡Vuelve, oh amado mío! Sé como el corzo o el cervatillo, Sobre las montañas de Béter.°


Sus viudas me serán más que la arena del mar; Traeré contra madres e hijos al devastador, Que devastará en pleno día, Y súbitamente haré caer sobre ellos la angustia y el espanto.


La que dio a luz siete desfallecerá y exhalará el alma: Su sol se pondrá siendo aún de día, Será avergonzada y confundida. Y el resto lo entregaré a la espada enemiga, dice YHVH.


¡Escalad sus muros y destruid!, pero no la destruyáis del todo.° ¡Arrancad sus sarmientos, Porque no son de YHVH!


Empuñan el arco y la jabalina; Son crueles; no tienen misericordia. Su voz brama como el mar, Vienen montados sobre caballos, Como un solo hombre de guerra, Dispuestos contra ti, ¡oh hija de Sión!


Pasó la siega, se acabó el verano, Y nosotros no hemos sido salvados.


¡Pregonadlo a las naciones! ¡Declarad la guerra santa,° Despertad a los valientes! Todos los hombres de guerra: ¡Acérquense y suban!


Así dice Adonay YHVH a Edom: Hemos° oído un mensaje de parte de YHVH, Un mensajero ha sido enviado a las naciones: ¡Levantaos! ¡A combatir contra él!°


Así dice YHVH a los profetas que extravían a mi pueblo, Que cuando tienen algo que morder, anuncian paz, Pero declaran una guerra santa a quien no les llena la boca:


Gaza será desamparada, Ascalón asolada; Asdod será desterrada al mediodía, y Ecrón será desarraigada.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas