Jeremías 41:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Entre aquéllos fueron hallados diez hombres que dijeron a Ismael: No nos mates, porque tenemos en el campo tesoros de trigos y cebadas y aceites y miel. Y los dejó, y no los asesinó como a sus hermanos. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron a Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigos y cebadas y aceites y miel. Y los dejó, y no los mató entre sus hermanos. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente8 Los otros diez convencieron a Ismael que los dejara en libertad, con la promesa de traerle todo el trigo, la cebada, el aceite de oliva y la miel que habían escondido. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)8 Sin embargo, entre esos hombres hubo diez que le dijeron a Ismael: 'Consérvanos la vida, pues tenemos escondidas, en el campo, provisiones de trigo, cebada, aceite y miel. Entonces los perdonó y no los hizo morir como a sus hermanos. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19758 Entre ellos, sin embargo, se encontraban diez hombres que dijeron a Ismael: 'No nos mates, que tenemos escondidas en el campo provisiones de trigo, cebada, aceite y miel'. Él, entonces, decidió no matarlos como a los restantes. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron a Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigos, y cebadas, y aceite y miel. Y los dejó, y no los mató entre sus hermanos. Tingnan ang kabanata |