Jeremías 14:9 - La Biblia Textual 3a Edicion9 ¿Por qué te muestras como un hombre aturdido, Como héroe incapaz de vencer? Pero Tú, oh YHVH, estás en medio de nosotros, Y sobre nosotros es invocado tu Nombre; ¡No nos desampares! Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 ¿Por qué eres como hombre atónito, y como valiente que no puede librar? Sin embargo, tú estás entre nosotros, oh Jehová, y sobre nosotros es invocado tu nombre; no nos desampares. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente9 ¿Estás confundido también? ¿Es nuestro guerrero valiente incapaz de salvarnos? Señor, tú estás aquí entre nosotros y somos conocidos como pueblo tuyo. ¡Por favor, no nos abandones ahora!». Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)9 ¿Por qué has de ser como un hombre aturdido, como un guerrero que no salva a los suyos? Pues tú estás entre nosotros, Yavé, y sobre nosotros fue invocado tu Nombre: no nos desampares. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19759 ¿Por qué eres como hombre azorado, como guerrero incapaz de salvarse? Tú, Yahveh, estás en medio de nosotros y sobre nosotros se invoca su nombre, ¡No nos abandones! Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 ¿Por qué has de ser como un hombre atónito, como un valiente que no puede salvar? Pero tú estás entre nosotros, oh Jehová, y sobre nosotros es invocado tu nombre; no nos dejes. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual9 »Dios de Israel, todos saben que somos tuyos, y que vives con nosotros. ¡No nos abandones! Nos parece que estás confundido, que eres un guerrero sin fuerzas, incapaz de salvar a nadie». Tingnan ang kabanata |