Isaías 16:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 Cual ave espantada que huye del nido, Irán las hijas de Moab en los vados de Arnón. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Y cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente2 Las mujeres de Moab fueron abandonadas como aves sin nido en los vados del río Arnón. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)2 Y como pichones asustados que han echado de su nido, andan las hijas de Moab por los vados del río Arnón. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19752 Cómo pájaro espantado, cual nidada dispersa, son las hijas de Moab en los vados del Arnón. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Y será que cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón. Tingnan ang kabanata |