Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Génesis 9:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

15 y me acordaré de mi pacto entre Yo y vosotros y entre todo ser viviente de toda carne, y no habrá más aguas de diluvio para destruir a todo ser vivo.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y me acordaré del pacto mío, que hay entre mí y vosotros y todo ser viviente de toda carne; y no habrá más diluvio de aguas para destruir toda carne.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 y yo me acordaré de mi pacto con ustedes y con todas las criaturas vivientes. Nunca más las aguas de un diluvio volverán a destruir a todos los seres vivos.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 me acordaré de mi alianza con ustedes y con toda criatura que tiene vida, y nunca más habrá aguas diluviales para acabar con toda carne.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 recordaré la alianza, que existe entre yo y vosotros y todo ser viviente de toda carne; y las aguas no se convertirán ya más en un diluvio que destruya toda carne.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Y me acordaré de mi pacto, que hay entre mí y vosotros y todo ser viviente de toda carne; y no serán más las aguas por diluvio para destruir toda carne.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

15-17 y me acordaré de mi promesa. Jamás volverá a haber una inundación tan grande como para acabar con toda la vida. El arco iris es la señal de esta promesa».

Tingnan ang kabanata Kopya




Génesis 9:15
14 Mga Krus na Reperensya  

Y percibió YHVH el aroma aplacador,° y dijo YHVH en su corazón: No volveré más a maldecir la tierra por causa del hombre, porque la inclinación del corazón del hombre es mala desde su juventud. No volveré, por tanto, a cortar a todo ser viviente como acabo de hacerlo.


y con todo ser vivo que está con vosotros: con el ave, con el ganado y con todo animal terrestre que está con vosotros, todos los que salieron del arca, todos los animales de la tierra.


Estableceré, pues, mi pacto con vosotros: No será aniquilada ya más ninguna carne por las aguas del diluvio, ni habrá ya diluvio para destruir la tierra.


Pues sucederá que cuando Yo cubra con nube la tierra, entonces aparecerá el arco en la nube,


dijo: ¡Oh YHVH, Dios de Israel! No hay ’Elohim como Tú, ni arriba en los cielos ni abajo en la tierra. Tú guardas el pacto y la misericordia para con tus siervos que andan delante de ti con todo su corazón.


Ahora pues, ¡oh Dios nuestro! ¡Oh Ha- Gadol!,° poderoso y terrible,° que guardas el pacto y la misericordia: No tengas en poco toda la calamidad que nos ha sobrevenido a nosotros, a nuestros reyes, a nuestros príncipes, a nuestros sacerdotes, a nuestros profetas, a nuestros padres y a nuestro pueblo entero, desde los días de los reyes de Asiria hasta este día.


Se acordaba de su pacto con ellos, Y se compadecía° conforme a la multitud de sus misericordias.


y pondrás aquellas dos piedras sobre las hombreras del efod, como piedras en memoria para los hijos de Israel. Y Aarón llevará sus nombres sobre sus dos hombros como memorial en presencia de YHVH.


¡Por amor de tu Nombre, no deseches Ni deshonres el trono de tu gloria! ¡Acuérdate, no anules tu pacto con nosotros!


Antes bien, Yo tendré memoria de mi pacto que concerté contigo en los días de tu juventud, y estableceré contigo un pacto sempiterno.


Para hacer misericordia con nuestros padres, Y acordarse de su santo pacto:


Reconoce que YHVH tu Dios es ’Elohim, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia para con los que le aman y guardan sus mandamientos hasta mil generaciones,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas