| Génesis 18:21 - La Biblia Textual 3a Edicion21 descenderé ahora y veré si en todo° han obrado según el clamor que llega hasta mí, y si no, lo sabré.Tingnan ang kabanata Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196021 descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré.Tingnan ang kabanata Biblia Nueva Traducción Viviente21 Bajaré para ver si sus acciones son tan perversas como he oído. Si no es así, quiero saberlo.Tingnan ang kabanata Biblia Católica (Latinoamericana)21 Voy a visitarlos, y comprobaré si han actuado según esas quejas que han llegado hasta mí. Si no es así, lo sabré.Tingnan ang kabanata Biblia Serafín de Ausejo 197521 Voy a bajar para ver si el clamor que he oído está justificado y, si no, lo averiguaré'.Tingnan ang kabanata Biblia Reina Valera Gómez (2023)21 descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré.Tingnan ang kabanata |