Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Génesis 13:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán. Partió luego Lot hacia el oriente, y se separaron el uno del otro.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán; y se fue Lot hacia el oriente, y se apartaron el uno del otro.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Lot escogió para sí todo el valle del Jordán, que estaba situado al oriente. Se separó de su tío Abram y se mudó allí con sus rebaños y sus siervos.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Lot eligió para sí todo el valle del Jordán, y se trasladó al oriente. Así se separaron el uno del otro.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Escogió, pues, Lot para sí toda la llanura del Jordán. Y partió Lot hacia oriente, y se separaron el uno del otro.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán: y se fue Lot hacia el oriente, y se apartaron el uno del otro.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 Entonces, Lot eligió todo ese valle y se fue hacia el este. Así Abram y Lot se separaron.

Tingnan ang kabanata Kopya




Génesis 13:11
11 Mga Krus na Reperensya  

Y alzó Lot sus ojos y vio toda la llanura del Jordán, la cual toda ella era de regadío, como el huerto de YHVH,° como la tierra de Egipto en dirección a Zoar,° antes que YHVH destruyera a Sodoma y Gomorra.


Abram habitó en tierra de Canaán, y Lot se asentó en las ciudades de la llanura, y fue plantando su tienda hasta Sodoma.


Y después que Lot se separara de su lado, YHVH dijo a Abram: Alza ahora tus ojos y mira del lugar donde estás hacia el norte y hacia el Neguev, y hacia el oriente y hacia el mar,°


¿Acaso no está toda esta tierra delante de ti? Te ruego que te separes de mí. Si vas a la izquierda, yo iré a la derecha, y si a la derecha, yo iré a la izquierda.


Cuando los hubieron sacado fuera, se le dijo:° ¡Huye por tu vida! No mires tras de ti, ni te detengas en toda la llanura hasta la montaña. ¡Huye o serás barrido!


Soy compañero de todos los que te temen, Y de los que observan tus preceptos.


Para los santos y para los íntegros que están en la tierra, Es toda mi complacencia.


No abandones a tu amigo, ni al amigo de tu padre, Y en la desgracia no vayas a casa de tu hermano. Más vale vecino cerca que hermano lejos.


Y mediréis el límite oriental desde entre Haurán y Damasco, y entre Galaad y la tierra de Israel, junto al Jordán, desde el lindero septentrional hasta el mar oriental. Este será el lado oriental.


no abandonando nuestra propia asamblea, como algunos tienen por costumbre, sino exhortándonos, y tanto más, cuanto veis que aquél día se acerca.


Honrad a todos, amad a la hermandad, temed a Dios, honrad al rey.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas