Ester 9:19 - La Biblia Textual 3a Edicion19 Por eso los judíos aldeanos que habitan en las ciudades abiertas° hacen del día catorce del mes de Adar día de regocijo y convite, y día de festividad y en que se envían regalos° unos a otros. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196019 Por tanto, los judíos aldeanos que habitan en las villas sin muro hacen a los catorce del mes de Adar el día de alegría y de banquete, un día de regocijo, y para enviar porciones cada uno a su vecino. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente19 De manera que, hasta el día de hoy, los judíos del campo que viven en aldeas remotas celebran un día feriado anualmente en el día señalado a fines del invierno, en el cual se alegran y se mandan regalos de comida unos a otros. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)19 A eso se debe que los judíos que viven en el campo o en ciudades no fortificadas, dediquen el día catorce del mes de Adar a un día de esparcimiento, de banquetes y de fiesta; cada cual envía regalos a su vecino, para esa ocasión. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197519 Por eso, los judíos que habitan en lugares abiertos, los que residen en ciudades no fortificadas, hacen del día catorce del mes de Adar día de regocijo, de banquete y de fiesta, y se envían regalos los unos a los otros. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 Por tanto los judíos aldeanos que habitan en las villas sin muros celebran a los catorce del mes de Adar el día de alegría y de banquete, un día de regocijo, y de enviar porciones cada uno a su vecino. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual19 Por eso los judíos de las provincias eligieron el día catorce del mes de Adar como día de celebración, y en ese día se hacen regalos unos a otros. Tingnan ang kabanata |