Ester 6:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 Y se halló escrito que Mardoqueo había denunciado a Bigtán y Teres, dos eunucos del rey, de los guardianes del palacio,° que habían proyectado poner mano en el rey Asuero. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Entonces hallaron escrito que Mardoqueo había denunciado el complot de Bigtán y de Teres, dos eunucos del rey, de la guardia de la puerta, que habían procurado poner mano en el rey Asuero. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente2 En los registros descubrió el relato de cuando Mardoqueo informó del complot que Bigtana y Teres, dos de los eunucos que cuidaban la puerta de las habitaciones privadas del rey, habían tramado para asesinar al rey Jerjes. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)2 Llegaron al pasaje donde se narraba cómo Mardoqueo había denunciado a los dos eunucos del rey, Bigtán y Terés, los guardianes de la Puerta que habían querido asesinar al rey Asuero. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19752 Allí estaba escrito lo que Mardoqueo había denunciado acerca de Bigtán y de Téres, dos eunucos del rey guardianes del umbral, que habían intentado poner las manos sobre el rey Asuero. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Y se halló escrito que Mardoqueo había denunciado el complot de Bigtán y Teres, dos eunucos del rey, de la guardia de la puerta, que habían procurado poner mano en el rey Asuero. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual2 Cuando leyeron el relato de cuando Mardoqueo había avisado que los guardias Bigtán y Teres habían planeado matar al rey Asuero, Tingnan ang kabanata |