Esdras 4:19 - La Biblia Textual 3a Edicion19 y he decretado que se buscara, y se ha hallado que esa ciudad se rebela contra los reyes desde tiempo antiguo, y que en medio de ella se tramaron rebeliones, Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196019 Y por mí fue dada orden y buscaron; y hallaron que aquella ciudad de tiempo antiguo se levanta contra los reyes y se rebela, y se forma en ella sedición; Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente19 Ordené que se investigara en los registros y, efectivamente, comprobé que Jerusalén ha sido un semillero de insurrección contra muchos reyes. De hecho, ¡la rebelión y las revueltas son normales allí! Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)19 Se han hecho averiguaciones por orden mía y se ha comprobado que desde tiempos antiguos esa ciudad se ha alzado contra los reyes; se han visto allí rebeliones y revueltas. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197519 Por orden mía se han hecho averiguaciones, y se ha descubierto que esa ciudad, desde tiempos antiguos, se ha sublevado contra los reyes, y que en ella se han producido revueltas y sediciones. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 Y por mí fue dado mandamiento, y buscaron; y hallaron que aquella ciudad de tiempo antiguo se ha levantado contra los reyes y se ha rebelado, y se ha formado en ella sedición; Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual19 y ordené que se hiciera una investigación. Hemos encontrado que esa ciudad ya se había rebelado antes contra otros reyes, y que en ella siempre ha habido alborotos. Tingnan ang kabanata |
para que se indague en el rollo de las Memorias° de tus padres; y hallarás en el rollo de las Memorias, y sabrás que esta ciudad es una ciudad rebelde, y perjudicial para reyes y provincias, y las revueltas se producían en su interior desde tiempos muy antiguos, motivo por el cual esta ciudad fue asolada.