Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Cantares 6:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

1 Coro ¿Adónde se ha ido tu amado, Oh tú, la más hermosa entre las mujeres? ¿Adónde fue tu amado, Para que lo busquemos contigo?

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 ¿A dónde se ha ido tu amado, oh la más hermosa de todas las mujeres? ¿A dónde se apartó tu amado, Y lo buscaremos contigo?

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 ¿Adónde se ha ido tu amante, oh mujer de singular belleza? Dinos por cuál camino se fue para ayudarte a encontrarlo.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 ¿Adónde se fue tu amado, oh la más bella de las mujeres? ¿Adónde se dirigió tu amado, para que lo busquemos contigo?

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 ¿Adónde fue tu amado, tú, hermosa entre las mujeres? ¿A qué parte se tornó, que contigo lo busquemos?

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 ¿Adónde se ha ido tu amado, oh la más hermosa de todas las mujeres? ¿Adónde se apartó tu amado, y lo buscaremos contigo?

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1 Dinos entonces, mujer bella entre las bellas, ¿a dónde se ha ido tu amado? ¿Qué rumbo tomó? ¡Vamos juntas a buscarlo!

Tingnan ang kabanata Kopya




Cantares 6:1
13 Mga Krus na Reperensya  

¡Atráeme, y correremos en pos de ti! El rey me introdujo en su recámara: Nos regocijaremos y nos alegraremos en ti, Y hallaremos tu amor más fragante que el vino. ¡Con justísima causa te aman!


Coro Si no lo sabes, ¡oh tú, la más hermosa de las mujeres! Sal tras las huellas del rebaño, Y apacienta tus cabritas Junto a las cabañas de los pastores.


Él Como el lirio entre los espinos, Así es mi amada entre las doncellas.


Abrí a mi amado, Pero mi amado ya se había ido, Había pasado, Y mi alma salió tras su hablar. Lo busqué, pero no lo hallé, Lo llamé, pero no me respondió.


Coro ¿Qué es tu amado más que otro amado, Oh tú, la más hermosa entre las mujeres? ¿Qué es tu amado más que otro amado, Que así nos conjuras?


Él Oh amada mía, eres hermosa como Tirsa,° Deseable como Jerusalem, Imponente como un ejército con estandartes.


¡Oh casa de Jacob, venid, y marchemos a la luz de YHVH!


¡Oh Tú, Esperanza de Israel, Salvador en tiempo de angustia! ¿Por qué eres como extranjero en el país, Como caminante que se desvía para pernoctar?


Recompense YHVH tu obra y tengas un cumplido galardón de parte de YHVH, el Dios de Israel, bajo cuyas alas has venido a refugiarte.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas