Apocalipsis 3:21 - La Biblia Textual 3a Edicion21 Al° que venza, le concederé sentarse conmigo en mi trono, como también Yo vencí, y me senté con mi Padre en su trono. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196021 Al que venciere, le daré que se siente conmigo en mi trono, así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente21 Todos los que salgan vencedores se sentarán conmigo en mi trono, tal como yo salí vencedor y me senté con mi Padre en su trono. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)21 Al vencedor lo sentaré junto a mí en mi trono, del mismo modo que yo, después de vencer, me senté junto a mi Padre en su trono. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197521 Al que venza, lo haré sentar conmigo en mi trono como yo también vencí y me senté con mi Padre en su trono'. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)21 Al que venciere, yo le daré que se siente conmigo en mi trono; así como también yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual21 ’Los que triunfen sobre las dificultades y mantengan su confianza en mí reinarán conmigo, así como yo he triunfado y ahora reino con mi Padre. Tingnan ang kabanata |
Y vi tronos, y se sentaron en ellos, y les fue concedido juzgar.° Vi también° las almas de los decapitados por causa del testimonio de Jesús y por causa de la palabra de Dios, y a los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen, ni habían recibido la marca en la frente y en su mano, y volvieron a vivir° para reinar con el Mesías mil años: Ésta es la primera resurrección,