Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Apocalipsis 18:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y un ángel fuerte levantó una piedra, como una gran piedra de molino, y la echó al mar, diciendo: ¡Así, con ímpetu,° será arrojada Babilonia,° la ciudad grande! ¡Que nunca jamás sea hallada!°

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y un ángel poderoso tomó una piedra, como una gran piedra de molino, y la arrojó en el mar, diciendo: Con el mismo ímpetu será derribada Babilonia, la gran ciudad, y nunca más será hallada.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Luego un ángel poderoso levantó una roca inmensa del tamaño de una gran piedra de molino, la lanzó al mar y gritó: «Así es como la gran ciudad de Babilonia será derribada con violencia y nunca más se encontrará.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Entonces un ángel poderoso tomó una piedra, tan enorme como una piedra de molino, y la arrojó al mar, diciendo: 'Así, con igual violencia, será arrojada Babilonia, la Gran Ciudad, y no se volverá a ver más.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Un ángel poderoso levantó una piedra, como una gran rueda de molino, y la arrojó al mar, diciendo: 'Con este mismo ímpetu será arrojada Babilonia, la gran ciudad; y no aparecerá nunca jamás.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Y un ángel fuerte tomó una piedra como una gran piedra de molino, y la arrojó en el mar, diciendo: Con esta violencia será derribada Babilonia, aquella gran ciudad, y nunca más será hallada.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

21 Entonces un poderoso ángel tomó una roca, grande como piedra de molino, y la arrojó al mar diciendo: «Babilonia, gran ciudad poderosa, ¡así serás destruida, y nunca más volverán a verte!

Tingnan ang kabanata Kopya




Apocalipsis 18:21
14 Mga Krus na Reperensya  

Y partiste el mar delante de ellos, y pasaron en seco por el medio del mar, mientras que a sus perseguidores los lanzaste en las profundidades, como una piedra, a las aguas violentas.


Se esfumará como un sueño, y no será hallado, Se disipará como visión nocturna,


Pero uno pasa junto a él, y he aquí, ya no está más, Lo busqué, y no fue hallado.


Los abismos los cubrirán, Como piedra descendieron A las profundidades.


Te convertiré en espanto, y dejarás de ser. Serás buscada, pero nunca más serás hallada, dice Adonay YHVH.


Por lo cual dirigirá su mira hacia las fortalezas de su propia tierra, pero tropezará y caerá, y no será más hallado.


Vi a otro ángel fuerte, que descendía del cielo envuelto en una nube: el arco iris estaba sobre su cabeza, y su rostro era como el sol, y sus pies como columnas de fuego;


pero no prevaleció, ni fue hallado ya en el cielo lugar para ellos.


Y huyó toda isla, y las montañas no fueron halladas.°


estando° en pie de lejos, a causa del temor de su tormento, dirán: ¡Ay, ay, la gran ciudad, Babilonia, ciudad fuerte, en una hora vino tu juicio!°


¡Que nunca jamás sea oído en ti° tañido de arpistas y de músicos, de flautistas y de trompetistas! ¡Que nunca jamás sea hallado en ti artífice de oficio alguno! ¡Que nunca jamás sea oído en ti sonido de molino!


Vi un gran trono blanco, y al que estaba sentado en él, ante cuyo rostro huyeron la tierra y el cielo, y no fue hallado lugar para ellos.


Y vi a un ángel fuerte que proclamaba a gran voz: ¿Quién es digno de abrir el rollo y desatar° sus sellos?


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas