Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





2 Corintios 12:4 - La Biblia Textual 3a Edicion

4 que fue arrebatado al paraíso, y escuchó palabras inefables que no es dado al hombre expresar.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 que fue arrebatado al paraíso, donde oyó palabras inefables que no le es dado al hombre expresar.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 que fui llevado al paraíso y oí cosas tan increíbles que no pueden expresarse con palabras, cosas que a ningún humano se le permite contar.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 fue arrebatado al paraíso, donde oyó palabras no habladas y que nadie sabría expresar.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 fue arrebatado al paraíso y oyó palabras inefables que a un hombre no le es lícito proferir.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 que fue arrebatado al paraíso, donde oyó palabras inefables, que al hombre no le es lícito expresar.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 Lo que sé es que ese hombre fue llevado al paraíso, y que allí escuchó cosas tan secretas que a ninguna persona le está permitido decirlas.

Tingnan ang kabanata Kopya




2 Corintios 12:4
9 Mga Krus na Reperensya  

Lo hice hermoso, tupido de ramas, Lo envidiaban los árboles del Edén en el huerto de Dios.


Y extendió como la forma de una mano, y tomándome por una guedeja de mi cabeza, el espíritu me alzó entre la tierra y los cielos, y en visiones de Dios me llevó a Jerusalem, a la entrada de la puerta interior, que mira hacia el norte, donde estaba el asiento de la imagen de los celos, la que provoca a celos.


Le dijo:° De cierto te digo, hoy estarás conmigo en el paraíso.


Y cuando subieron del agua, el Espíritu del Señor arrebató a Felipe, y el eunuco no lo vio más, pero prosiguió gozoso su camino.


Si yo° hablara en lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como el bronce que resuena, o un címbalo que retiñe.


Sé de un hombre en el Mesías que hace catorce años (si en cuerpo, no lo sé; si fuera del cuerpo, no lo sé; Dios lo sabe), el tal fue arrebatado hasta el tercer cielo.


Después nosotros, los que vivamos, los que hayamos quedado, seremos arrebatados simultáneamente con ellos en las nubes al encuentro con el Señor en el aire, y así estaremos siempre con el Señor.°


Y ella dio a luz un hijo varón,° destinado a regir° a todas las naciones° con vara de hierro: y su hijo fue arrebatado hacia Dios y hasta su trono.


El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias. Al que venza, le daré a comer del árbol de la vida,° que está en° el paraíso de Dios.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas