Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





1 Timoteo 5:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

13 y aprenden también a estar ociosas, yendo de casa en casa; y no sólo ociosas, sino también chismosas y entremetidas, hablando las cosas que no deben.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y también aprenden a ser ociosas, andando de casa en casa; y no solamente ociosas, sino también chismosas y entremetidas, hablando lo que no debieran.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Y, si están en la lista, se acostumbrarán a ser perezosas y pasarán todo el tiempo yendo de casa en casa chismeando, entrometiéndose en la vida de los demás y hablando de lo que no deben.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Aprenden además a no hacer nada y se acostumbran a andar de casa en casa. Como no tienen nada que hacer, hablan de más, se meten en lo que no les toca y dicen lo que no deben.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Al mismo tiempo se acostumbran a estar ociosas, a ir de casa en casa; y no sólo están ociosas, sino que dicen tonterías y frivolidades, y hablan de lo que no deben.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Y así también aprenden a ser ociosas, andando de casa en casa; y no solamente ociosas, sino también chismosas e indiscretas, hablando cosas que no debieran.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

13 Además, se vuelven perezosas y se acostumbran a andar de casa en casa para llevar y traer chismes, y para meterse en asuntos ajenos y hablar de lo que no deben.

Tingnan ang kabanata Kopya




1 Timoteo 5:13
14 Mga Krus na Reperensya  

El que anda chismeando, descubre el secreto, Pero el hombre de fiar se guarda el asunto.


Quien descubre secretos levanta calumnia, No frecuentes, pues, al que abre mucho la boca.


Vigila la marcha de su casa, Y no come su pan de balde.


Bullanguera y desenfrenada, Con pies que no saben estarse en casa,


No andarás difamando en medio de tu pueblo, ni harás nada contra la vida° de tu prójimo. Yo, YHVH.


Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que sea de parte de ellos, porque el obrero es digno de su salario.° No andéis de casa en casa.


Y cómo de nada que fuera útil me he retraído de anunciaros y enseñaros, públicamente y de casa en casa;


y de entre vosotros mismos se levantarán hombres que hablan perversidades, para arrastrar a los discípulos tras sí.


exponiéndose a ser acusadas° por haber quebrantado la primera promesa,°


a los cuales es necesario taparles la boca; que trastornan casas enteras, enseñando por ganancia deshonesta lo que no se debe.


De la misma boca sale bendición y maldición. No conviene que esto sea así, hermanos míos.


Pero ninguno de vosotros padezca como homicida, o ladrón, o malhechor, o como entrometido.°


Por esto, si voy, le recordaré las obras que él hace, denigrándonos con palabras maliciosas; y no satisfecho con esto, no solo no acoge a los hermanos, sino que impide a los que quieren hacerlo, y los expulsa de la iglesia.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas