Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





1 Samuel 1:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y así hacía de año en año, irritándola cuando subía a la casa de YHVH; y ella lloraba y no comía.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Así hacía cada año; cuando subía a la casa de Jehová, la irritaba así; por lo cual Ana lloraba, y no comía.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Año tras año sucedía lo mismo: Penina se burlaba de Ana mientras iban al tabernáculo. En cada ocasión, Ana terminaba llorando y ni siquiera quería comer.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Cada año, cuando ella subía a la casa de Yavé, pasaba lo mismo: la otra revivía su pena y Ana se ponía a llorar y no comía más.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Así sucedía año tras año: cuando subía a la casa de Yahveh, la otra la irritaba; y ella se echaba a llorar y no quería comer.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Y así hacía cada año; cuando subía a la casa de Jehová, enojaba así a la otra; por lo cual ella lloraba, y no comía.

Tingnan ang kabanata Kopya




1 Samuel 1:7
7 Mga Krus na Reperensya  

Mi corazón herido se agosta como la hierba, Y aun de comer mi pan me olvido.


Al son de mis gemidos La piel° se me pega a los huesos.


sucedió que vinieron ciertos hombres de Siquem, de Silo y de Samaria, unos ochenta hombres, con sus barbas raídas, sus vestidos rasgados y sus carnes sajadas, que traían consigo ofrendas e incienso para presentarlos a la Casa de YHVH.


Y su rival la provocaba con porfía para irritarla, porque YHVH había cerrado su matriz.


Y su marido Elcana le decía: Ana, ¿por qué lloras? ¿Por qué no comes? ¿Por qué está afligido tu corazón? ¿Acaso no te soy yo mejor que diez hijos?


Y Ana oró, diciendo: ¡Mi corazón se alegra en YHVH! ¡Mi fuerza° se exalta en YHVH! ¡Mi boca se sobrepone a mis enemigos, Por cuanto me regocijo en tu salvación!


Además su madre le hacía una pequeña túnica y se la llevaba todos los años cuando subía con su marido a ofrecer el sacrificio acostumbrado.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas