1 Corintios 7:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Porque el marido incrédulo es santificado° por la mujer, y la mujer incrédula es santificada por el hermano,° pues de otra manera, vuestros hijos serían inmundos, mientras que ahora son santos. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 Porque el marido incrédulo es santificado en la mujer, y la mujer incrédula en el marido; pues de otra manera vuestros hijos serían inmundos, mientras que ahora son santos. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente14 Pues la esposa creyente da santidad a su matrimonio, y el esposo creyente da santidad al suyo. De otro modo, sus hijos no serían santos, pero ahora son santos. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)14 Pues el esposo no creyente es santificado mediante su esposa, y la esposa no creyente es santificada mediante su marido cristiano. De no ser así, también sus hijos estarían lejos de Dios, mientras que en realidad ya han sido consagrados. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197514 Pues el marido pagano queda ya santificado por su mujer; y la mujer pagana, por el marido creyente. De otra manera, vuestros hijos serían impuros, cuando en realidad son santos. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Porque el marido no creyente es santificado en la esposa, y la esposa no creyente en el marido; pues de otra manera vuestros hijos serían inmundos; mas ahora son santos. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual14 Porque el esposo que no cree en Cristo puede ser aceptado por Dios, si está unido a una mujer cristiana. Del mismo modo, una esposa que no cree en Cristo puede ser aceptada por Dios, si está unida a un hombre que sí cree en Cristo. Además, los hijos de ellos serán aceptados por Dios como parte de su pueblo, y Dios no los rechazará como si fueran algo sucio. Tingnan ang kabanata |