Juan 21:6 - Nueva Biblia Española (1975)6 EI les dijo: Echen la red al lado derecho de la barca y encontrarán. La echaron y no tenían en absoluto fuerzas para tirar de ella por la muchedumbre de los peces. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19606 Él les dijo: Echad la red a la derecha de la barca, y hallaréis. Entonces la echaron, y ya no la podían sacar, por la gran cantidad de peces. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente6 Entonces él dijo: —¡Echen la red a la derecha de la barca y tendrán pesca! Ellos lo hicieron y no podían sacar la red por la gran cantidad de peces que contenía. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)6 Entonces Jesús les dijo: 'Echen la red a la derecha y encontrarán pesca. Echaron la red, y no tenían fuerzas para recogerla por la gran cantidad de peces. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion6 Él les dijo: Echad la red a la parte derecha de la barca, y hallaréis. La echaron pues, y por la cantidad de peces, ya no tenían fuerzas para arrastrarla.° Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19756 Entonces les dijo: 'Echad la red a la parte derecha de la barca y encontraréis'. La echaron, y era tal la cantidad de peces que no podían sacarla. Tingnan ang kabanata |