Génesis 15:3 - Nueva Biblia Española (1975)3 Y añadió: No me has dado hijos, y un sirviente de casa me heredará. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Dijo también Abram: Mira que no me has dado prole, y he aquí que será mi heredero un esclavo nacido en mi casa. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente3 Tú no me has dado descendientes propios, así que uno de mis siervos será mi heredero. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)3 Ya que no me diste descendencia, tendré por heredero a uno de mis sirvientes. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion3 E insistió Abram: Mira, no me has dado descendiente, y de seguro es un criado de mi casa quien me va a heredar. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19753 Y añadió Abrán: 'Mira, no me has dado descendencia, y será mi criado el que me herede'. Tingnan ang kabanata |