Éxodo 8:2 - Nueva Biblia Española (1975)2 Si tú te niegas a dejarlo marchar, yo infestaré todo tu territorio de ranas; Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Y si no lo quisieres dejar ir, he aquí yo castigaré con ranas todos tus territorios. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente2 Si te niegas a dejarlo ir, enviaré una plaga de ranas por todo tu territorio. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)2 Así lo hizo Aarón, y salieron tantas ranas que cubrieron todo el país de Egipto. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion2 y si te niegas a dejarlo ir, he aquí Yo plagaré con ranas todo tu territorio. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19752 Extendió Aarón su mano sobre las aguas de Egipto y subieron ranas, que cubrieron el país de Egipto. Tingnan ang kabanata |