2 Samuel 15:4 - Nueva Biblia Española (1975)4 Y añadía: ¡Ah, si yo fuera juez en el país! Podrían acudir a mí los que tuvieran pleitos o asuntos y yo les haría justicia. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Y decía Absalón: ¡Quién me pusiera por juez en la tierra, para que viniesen a mí todos los que tienen pleito o negocio, que yo les haría justicia! Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente4 Qué lástima que no soy el juez; si lo fuera, todos podrían traerme sus casos para que los juzgara, y yo les haría justicia». Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)4 Luego Absalón agregaba: '¡Ah, si yo estuviera encargado de la justicia en este país! Todos los que tuvieran un pleito vendrían a verme y yo les haría justicia'. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion4 Y decía Absalón: ¡Quién me pondría por juez en la tierra!, pues cada hombre que tuviera un pleito o una causa acudiría ante mí y yo le haría justicia. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19754 Y añadía: '¡Quién me constituyera a mi juez del país! Yo haría justicia a todo el que se presentara a mí con un pleito o asunto judicial!'. Tingnan ang kabanata |