1 Samuel 1:10 - Nueva Biblia Española (1975)10 Ana se levantó, y con el alma llena de amargura se puso a rezar al Señor, llorando a todo llorar. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 ella con amargura de alma oró a Jehová, y lloró abundantemente. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente10 Ana, con una profunda angustia, lloraba amargamente mientras oraba al Señor Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)10 Muy apenada rezó a Yavé sin dejar de llorar;' Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion10 ella, con amargura de alma, suplicó a YHVH y lloró efusivamente. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197510 Ella, llena de amargura, se puso a orar a Yahveh entre sollozos Tingnan ang kabanata |