Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Mark 8:36 - New Revised Standard Version

For what will it profit them to gain the whole world and forfeit their life?

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his life [in the eternal kingdom of God]?

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Why would people gain the whole world but lose their lives?

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

For how does it benefit a man, if he gains the whole world, and yet causes harm to his soul?

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and suffer the loss of his soul?

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Mark 8:36
17 Mga Krus na Reperensya  

Then Satan answered the Lord, “Skin for skin! All that people have they will give to save their lives.


“Can a mortal be of use to God? Can even the wisest be of service to him?


For when they die they will carry nothing away; their wealth will not go down after them.


You have said, “It is vain to serve God. What do we profit by keeping his command or by going about as mourners before the Lord of hosts?


For what will it profit them if they gain the whole world but forfeit their life? Or what will they give in return for their life?


For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake, and for the sake of the gospel, will save it.


Indeed, what can they give in return for their life?


What does it profit them if they gain the whole world, but lose or forfeit themselves?


So what advantage did you then get from the things of which you now are ashamed? The end of those things is death.