Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Isaiah 38:11 - New Revised Standard Version

I said, I shall not see the Lord in the land of the living; I shall look upon mortals no more among the inhabitants of the world.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

I said, I shall not see the Lord, even the Lord, in the land of the living; I shall behold man no more among the inhabitants of the world.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

I said, I shall not see Jehovah, even Jehovah in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

I thought, I won’t see the LORD. The LORD is in the land of the living. I won’t look upon humans again or be with the inhabitants of the world.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

I said: I will not see the Lord God in the land of the living. I will no longer behold man, nor the habitation of rest.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I said: I shall not see the Lord God in the land of the living. I shall behold man no more, nor the inhabitant of rest.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Isaiah 38:11
7 Mga Krus na Reperensya  

I believe that I shall see the goodness of the Lord in the land of the living.


I had said in my alarm, “I am driven far from your sight.” But you heard my supplications when I cried out to you for help.


Elam is there, and all its hordes around its grave; all of them killed, fallen by the sword, who went down uncircumcised into the world below, who spread terror in the land of the living. They bear their shame with those who go down to the Pit.