Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




2 Corinthians 2:5 - New Revised Standard Version

But if anyone has caused pain, he has caused it not to me, but to some extent—not to exaggerate it—to all of you.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

But if someone [the one among you who committed incest] has caused [all this] grief and pain, he has caused it not to me, but in some measure, not to put it too severely, [he has distressed] all of you.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

But if any hath caused sorrow, he hath caused sorrow, not to me, but in part (that I press not too heavily) to you all.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

But if someone has made anyone sad, that person hasn’t hurt me but all of you to some degree (not to exaggerate).

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

But if anyone has brought sorrow, he has not sorrowed me. Yet, for my part, this is so that I might not burden all of you.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if any one have caused grief, he hath not grieved me; but in part, that I may not burden you all.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



2 Corinthians 2:5
6 Mga Krus na Reperensya  

Foolish children are a grief to their father and bitterness to her who bore them.


Just then a Canaanite woman from that region came out and started shouting, “Have mercy on me, Lord, Son of David; my daughter is tormented by a demon.”


Friends, I beg you, become as I am, for I also have become as you are. You have done me no wrong.


I am confident about you in the Lord that you will not think otherwise. But whoever it is that is confusing you will pay the penalty.