Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Titus 2:9 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Tell slaves to be submissive to their masters and to give satisfaction in every respect; they are not to talk back,

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

[Tell] bond servants to be submissive to their masters, to be pleasing and give satisfaction in every way. [Warn them] not to talk back or contradict,

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Exhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing to them in all things; not gainsaying;

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Tell slaves to submit to their own masters and please them in everything they do. They shouldn’t talk back

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Exhort servants to be submissive to their masters, in all things pleasing, not contradicting,

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Exhort servants to be obedient to their masters, in all things pleasing, not gainsaying:

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Titus 2:9
5 Mga Krus na Reperensya  

Just as the church is subject to Christ, so also wives ought to be, in everything, to their husbands.