Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Ruth 3:10 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

He said, “May you be blessed by the Lord, my daughter; this last instance of your loyalty is better than the first; you have not gone after young men, whether poor or rich.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And he said, Blessed be you of the Lord, my daughter. For you have made this last loving-kindness greater than the former, for you have not gone after young men, whether poor or rich.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And he said, Blessed be thou of Jehovah, my daughter: thou hast showed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

He said, “May you be blessed by the LORD, my daughter! You have acted even more faithfully than you did at first. You haven’t gone after rich or poor young men.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And he said, "You are blessed by the Lord, daughter, and you have excelled beyond your earlier benevolence, because you have not followed young men, whether poor or rich.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: Blessed art thou of the Lord, my daughter, and thy latter kindness has surpassed the former; because thou hast not followed young men either poor or rich.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Ruth 3:10
8 Mga Krus na Reperensya  

He said, “Come in, O blessed of the Lord. Why do you stand outside when I have prepared the house and a place for the camels?”


But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back each of you to your mother's house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.


But Boaz answered her, “All that you have done for your mother-in-law since the death of your husband has been fully told me, and how you left your father and mother and your native land and came to a people that you did not know before.


Then Naomi said to her daughter-in-law, “Blessed be he by the Lord, whose kindness has not forsaken the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a relative of ours, one of our nearest kin.”


Just then Boaz came from Bethlehem. He said to the reapers, “The Lord be with you.” They answered, “The Lord bless you.”


He said, “Who are you?” And she answered, “I am Ruth, your servant; spread your cloak over your servant, for you are next-of-kin.”


When Samuel came to Saul, Saul said to him, “May you be blessed by the Lord; I have carried out the command of the Lord.”