Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Psalm 88:18 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

You have caused friend and neighbor to shun me; my companions are in darkness.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Lover and friend have You put far from me; my familiar friends are darkness and the grave.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

You’ve made my loved ones and companions distant. My only friend is darkness.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

For you are the glory of their virtue, and in your goodness, our horn will be exalted.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thou art the glory of their strength: and in thy good pleasure shall our horn be exalted.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Psalm 88:18
6 Mga Krus na Reperensya  

All nations surrounded me; in the name of the Lord I cut them off!


They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the Lord I cut them off!


I am the scorn of all my adversaries, a horror to my neighbors, an object of dread to my acquaintances; those who see me in the street flee from me.


My friends and companions stand aloof from my affliction, and my neighbors stand far off.


You have caused my companions to shun me; you have made me a thing of horror to them. I am shut in so that I cannot escape;