Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Psalm 148:3 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars!

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Praise Him, sun and moon, praise Him, all you stars of light!

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Sun and moon, praise God! All of you bright stars, praise God!

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Praise him, sun and moon. Praise him, all stars and light.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Psalm 148:3
8 Mga Krus na Reperensya  

As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night, shall not cease.”


Thus says the Lord: If any of you could break my covenant with the day and my covenant with the night, so that day and night would not come at their appointed time,


And when you look up to the heavens and see the sun, the moon, and the stars, all the host of heaven, do not be led astray and bow down to them and serve them, things that the Lord your God has allotted to all the peoples everywhere under heaven.