Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Psalm 139:7 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Where can I go from your spirit? Or where can I flee from your presence?

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Whither shall I go from thy spirit? Or whither shall I flee from thy presence?

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Where could I go from Your Spirit? Or where could I flee from Your presence?

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Where could I go to get away from your spirit? Where could I go to escape your presence?

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

I said to the Lord: You are my God. O Lord, heed the voice of my supplication.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I said to the Lord: Thou art my God: hear, O Lord, the voice of my supplication.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Psalm 139:7
5 Mga Krus na Reperensya  

Therefore you say, ‘What does God know? Can he judge through the deep darkness?


Then the men were even more afraid, and said to him, “What is this that you have done!” For the men knew that he was fleeing from the presence of the Lord, because he had told them so.


But Jonah set out to flee to Tarshish from the presence of the Lord. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish; so he paid his fare and went on board, to go with them to Tarshish, away from the presence of the Lord.


Then Peter said to her, “How is it that you have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Look, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out.”