Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Proverbs 7:5 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

that they may keep you from the loose woman, from the adulteress with her smooth words.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

That they may keep thee from the strange woman, From the stranger which flattereth with her words.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

so she might guard you against the mysterious woman, from the foreign woman who flatters you.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Proverbs 7:5
8 Mga Krus na Reperensya  

You will be saved from the loose woman, from the adulteress with her smooth words,


The mouth of a loose woman is a deep pit; he with whom the Lord is angry falls into it.


Why should you be intoxicated, my son, by another woman and embrace the bosom of an adulteress?


For the lips of a loose woman drip honey, and her speech is smoother than oil;


to preserve you from the wife of another, from the smooth tongue of the adulteress.


With much seductive speech she persuades him; with her smooth talk she compels him.


Say to wisdom, “You are my sister,” and call insight your intimate friend,


For at the window of my house I looked out through my lattice,