Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Proverbs 26:20 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling ceases.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Where no wood is, there the fire goeth out: So where there is no talebearer, the strife ceaseth.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, contention ceases.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Without wood a fire goes out; without gossips, conflict calms down.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

When the wood fails, the fire will be extinguished. And when the gossiper is taken away, conflicts will be quelled.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Proverbs 26:20
6 Mga Krus na Reperensya  

A perverse person spreads strife, and a whisperer separates close friends.


Drive out a scoffer, and strife goes out; quarreling and abuse will cease.


The words of a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.


You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not profit by the blood of your neighbor: I am the Lord.


So also the tongue is a small member, yet it boasts of great exploits. How great a forest is set ablaze by a small fire!


And the tongue is a fire. The tongue is placed among our members as a world of iniquity; it stains the whole body, sets on fire the cycle of nature, and is itself set on fire by hell.