Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Micah 7:15 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

As in the days when you came out of the land of Egypt, show us marvelous things.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

As in the days of your coming forth from the land of Egypt, I will show them marvelous things.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I show unto them marvellous things.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show Israel wonderful things.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

As in the days of your departure from the land of Egypt, I will reveal miracles to him.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

According to the days of thy coming out of the land of Egypt I will shew him wonders.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Micah 7:15
9 Mga Krus na Reperensya  

The Lord said, “I will bring them back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea,


So I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will perform in it; after that he will let you go.


He said: I hereby make a covenant. Before all your people I will perform marvels, such as have not been performed in all the earth or in any nation; and all the people among whom you live shall see the work of the Lord; for it is an awesome thing that I will do with you.


so there shall be a highway from Assyria for the remnant that is left of his people, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.


Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep; who made the depths of the sea a way for the redeemed to cross over?


Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord! Awake, as in days of old, the generations of long ago! Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?