Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Matthew 25:19 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Now after a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

“Now after a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Yet truly, after a long time, the lord of those servants returned and he settled accounts with them.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But after a long time the lord of those servants came, and reckoned with them.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Matthew 25:19
11 Mga Krus na Reperensya  

But if that wicked slave says to himself, ‘My master is delayed,’


But the one who had received the one talent went off and dug a hole in the ground and hid his master's money.


As the bridegroom was delayed, all of them became drowsy and slept.


So also David speaks of the blessedness of those to whom God reckons righteousness apart from works:


For all of us must appear before the judgment seat of Christ, so that each may receive recompense for what has been done in the body, whether good or evil.


Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.