Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Mark 12:25 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

For when they arise from among the dead, [men] do not marry nor are [women] given in marriage, but are like the angels in heaven.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

When people rise from the dead, they won’t marry nor will they be given in marriage. Instead, they will be like God’s angels.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

For when they will be resurrected from the dead, they shall neither marry, nor be given in marriage, but they are like the Angels in heaven.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Mark 12:25
7 Mga Krus na Reperensya  

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.


Jesus said to them, “Is not this the reason you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?


And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the story about the bush, how God said to him, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’?


Beloved, we are God's children now; what we will be has not yet been revealed. What we do know is this: when he is revealed, we will be like him, for we will see him as he is.