Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Luke 24:37 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

They were startled and terrified, and thought that they were seeing a ghost.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

But they were so startled and terrified that they thought they saw a spirit.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

They were terrified and afraid. They thought they were seeing a ghost.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Yet truly, they were very disturbed and terrified, supposing that they saw a spirit.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But they being troubled and frightened, supposed that they saw a spirit.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Luke 24:37
7 Mga Krus na Reperensya  

He said, ‘No, father Abraham; but if someone goes to them from the dead, they will repent.’


He said to them, “Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts?


They said to her, “You are out of your mind!” But she insisted that it was so. They said, “It is his angel.”


The king said to her, “Have no fear; what do you see?” The woman said to Saul, “I see a divine being coming up out of the ground.”