Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Luke 12:55 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

And when you see the south wind blowing, you say, ‘There will be scorching heat’; and it happens.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And when [you see that] a south wind is blowing, you say, There will be severe heat! And it occurs.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

And when a south wind blows, you say, ‘A heat wave is coming.’ And it does.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And when a south wind is blowing, you say, 'It will be hot.' And so it is.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when ye see the south wind blow, you say: There will be heat: and it cometh to pass.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Luke 12:55
3 Mga Krus na Reperensya  

you whose garments are hot when the earth is still because of the south wind?


saying, ‘These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.’


But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing,