Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Luke 10:29 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And he, determined to acquit himself of reproach, said to Jesus, And who is my neighbor?

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

But the legal expert wanted to prove that he was right, so he said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

But since he wanted to justify himself, he said to Jesus, "And who is my neighbor?"

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour?

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Luke 10:29
11 Mga Krus na Reperensya  

Then Elihu son of Barachel the Buzite, of the family of Ram, became angry. He was angry at Job because he justified himself rather than God;


The alien who resides with you shall be to you as the citizen among you; you shall love the alien as yourself, for you were aliens in the land of Egypt: I am the Lord your God.


He called the crowd with his disciples, and said to them, “If any want to become my followers, let them deny themselves and take up their cross and follow me.


Which of these three, do you think, was a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?”


So he said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of others; but God knows your hearts; for what is prized by human beings is an abomination in the sight of God.


For, being ignorant of the righteousness that comes from God, and seeking to establish their own, they have not submitted to God's righteousness.


For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.


Now it is evident that no one is justified before God by the law; for “The one who is righteous will live by faith.”


You see that a person is justified by works and not by faith alone.