Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Lamentations 3:8 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

though I call and cry for help, he shuts out my prayer;

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Also when I cry and shout, He shutteth out my prayer.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Even when I cry and shout for help, He shuts out my prayer.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Even though I call out and cry for help, he silences my prayer.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

GHIMEL. Yet even when I cry out and beg, he excludes my prayer.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Ghimel. Yea, and when I cry and entreat, he hath shut out my prayer.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Lamentations 3:8
9 Mga Krus na Reperensya  

Even when I cry out, ‘Violence!’ I am not answered; I call aloud, but there is no justice.


I cry to you and you do not answer me; I stand, and you merely look at me.


O my God, I cry by day, but you do not answer; and by night, but find no rest.


O Lord God of hosts, how long will you be angry with your people's prayers?


You have wrapped yourself with anger and pursued us, killing without pity;


you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through.


O Lord, how long shall I cry for help, and you will not listen? Or cry to you “Violence!” and you will not save?


And about three o'clock Jesus cried with a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” that is, “My God, my God, why have you forsaken me?”


For everyone who asks receives, and everyone who searches finds, and for everyone who knocks, the door will be opened.