Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Judges 15:2 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Her father said, “I was sure that you had rejected her; so I gave her to your companion. Is not her younger sister prettier than she? Why not take her instead?”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And her father said, I truly thought you utterly hated her, so I gave her to your companion. Is her younger sister not fairer than she? Take her, I pray you, instead.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Her father said, “I was so sure that you had completely rejected her that I gave her in marriage to one of your companions. Don’t you think her younger sister is even better? Let her be your wife instead.”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

"I thought that you would hate her, and therefore I gave her to your friend. But she has a sister, who is younger and more beautiful than she is. And she may be a wife for you, instead of her."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I thought thou hadst hated her, and therefore I gave her to thy friend. But she hath a sister, who is younger and fairer than she: take her to wife instead of her.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Judges 15:2
5 Mga Krus na Reperensya  

she put off her widow's garments, put on a veil, wrapped herself up, and sat down at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. She saw that Shelah was grown up, yet she had not been given to him in marriage.


“Indeed, I myself was convinced that I ought to do many things against the name of Jesus of Nazareth.


So Samson's wife wept before him, saying, “You hate me; you do not really love me. You have asked a riddle of my people, but you have not explained it to me.” He said to her, “Look, I have not told my father or my mother. Why should I tell you?”


And Samson's wife was given to his companion, who had been his best man.


Samson said to them, “This time, when I do mischief to the Philistines, I will be without blame.”