Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Joshua 15:62 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Nibshan, the City of Salt, and En-gedi: six towns with their villages.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and Nibshan, and the city of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Nibshan, the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Nibshan (the Salt City), and En-gedi. In total: six cities and their surrounding areas.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

and Nibshan, and the City of Salt, and Engedi: six cities, and their villages.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Nebsan, and the city of salt, and Engaddi: six cities and their villages.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Joshua 15:62
7 Mga Krus na Reperensya  

Messengers came and told Jehoshaphat, “A great multitude is coming against you from Edom, from beyond the sea; already they are at Hazazon-tamar” (that is, En-gedi).


My beloved is to me a cluster of henna blossoms in the vineyards of En-gedi.


People will stand fishing beside the sea from En-gedi to En-eglaim; it will be a place for the spreading of nets; its fish will be of a great many kinds, like the fish of the Great Sea.


In the wilderness, Beth-arabah, Middin, Secacah,


But the people of Judah could not drive out the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem; so the Jebusites live with the people of Judah in Jerusalem to this day.


David then went up from there, and lived in the strongholds of En-gedi.


When Saul returned from following the Philistines, he was told, “David is in the wilderness of En-gedi.”