Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




John 1:30 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks ahead of me because he was before me.’

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

This is He of Whom I said, After me comes a Man Who has priority over me [Who takes rank above me] because He was before me and existed before I did.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

This is the one about whom I said, ‘He who comes after me is really greater than me because he existed before me.’

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

This is the one about whom I said, 'After me arrives a man, who has been placed ahead of me, because he existed before me.'

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

This is he, of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



John 1:30
6 Mga Krus na Reperensya  

“I baptize you with water for repentance, but one who is more powerful than I is coming after me; I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.


John answered all of them by saying, “I baptize you with water; but one who is more powerful than I is coming; I am not worthy to untie the thong of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.


(John testified to him and cried out, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me ranks ahead of me because he was before me.’ ”)


the one who is coming after me; I am not worthy to untie the thong of his sandal.”


I myself did not know him; but I came baptizing with water for this reason, that he might be revealed to Israel.”


Many came to him, and they were saying, “John performed no sign, but everything that John said about this man was true.”