Dibon has gone up to the temple, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness, every beard is shorn;
Jeremiah 48:22 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim, Higit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim, Amplified Bible - Classic Edition And upon Dibon and Nebo and Beth-diblathaim, American Standard Version (1901) and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim, Common English Bible to Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim, Catholic Public Domain Version and upon Dibon, and upon Nebo, and upon the house of Deblathaim, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And upon Dibon and upon Nabo and upon the house of Deblathaim, |
Dibon has gone up to the temple, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness, every beard is shorn;
Concerning Moab. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Alas for Nebo, it is laid waste! Kiriathaim is put to shame, it is taken; the fortress is put to shame and broken down;
Come down from glory, and sit on the parched ground, enthroned daughter Dibon! For the destroyer of Moab has come up against you; he has destroyed your strongholds.
Judgment has come upon the tableland, upon Holon, and Jahzah, and Mephaath,
I will stretch out my hand against them, and make the land desolate and waste, throughout all their settlements, from the wilderness to Riblah. Then they shall know that I am the Lord.
So their posterity perished from Heshbon to Dibon, and we laid waste until fire spread to Medeba.”