Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Jeremiah 33:1 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

The word of the Lord came to Jeremiah a second time, while he was still confined in the court of the guard:

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

MOREOVER, THE word of the Lord came to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the guard, saying,

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Moreover the word of Jehovah came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

While he was still confined to the prison quarters, the LORD’s word came to Jeremiah a second time:

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And the word of the Lord came to Jeremiah a second time, while he was still confined to the atrium of the prison, saying:

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the word of the Lord came to Jeremias the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying:

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Jeremiah 33:1
6 Mga Krus na Reperensya  

Then my cousin Hanamel came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, “Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.” Then I knew that this was the word of the Lord.


And Jeremiah ordered Baruch, saying, “I am prevented from entering the house of the Lord;


So King Zedekiah gave orders, and they committed Jeremiah to the court of the guard; and a loaf of bread was given him daily from the bakers' street, until all the bread of the city was gone. So Jeremiah remained in the court of the guard.


And Jeremiah remained in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.


for which I suffer hardship, even to the point of being chained like a criminal. But the word of God is not chained.