Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Isaiah 3:2 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

warrior and soldier, judge and prophet, diviner and elder,

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

the mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

The mighty man and the man of war, the judge and the [professional] prophet, the one who foretells by divination and the old man,

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

the mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the elder;

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

soldier and warrior; judge and prophet; fortune-teller and elder;

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

the strong man, and the man of war, the judge and the prophet, and the seer and the elder;

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The strong man and the man of war, the judge and the prophet, and the cunning man, and the ancient:

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Isaiah 3:2
12 Mga Krus na Reperensya  

So all Israel was enrolled by genealogies; and these are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was taken into exile in Babylon because of their unfaithfulness.


We do not see our emblems; there is no longer any prophet, and there is no one among us who knows how long.


captain of fifty and dignitary, counselor and skillful magician and expert enchanter.


Say now to the rebellious house: Do you not know what these things mean? Tell them: The king of Babylon came to Jerusalem, took its king and its officials, and brought them back with him to Babylon.


He took one of the royal offspring and made a covenant with him, putting him under oath (he had taken away the chief men of the land),


Then he said to me, “Mortal, have you seen what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in his room of images? For they say, ‘The Lord does not see us, the Lord has forsaken the land.’ ”


To the others he said in my hearing, “Pass through the city after him, and kill; your eye shall not spare, and you shall show no pity.


I will cut off the ruler from its midst, and will kill all its officials with him, says the Lord.