Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Isaiah 10:11 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

shall I not do to Jerusalem and her idols what I have done to Samaria and her images?”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Shall I not be able to do to Jerusalem and her images as I have done to Samaria and her idols? [says the Assyrian]

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

just as I did to Samaria and her false gods, won’t I also do this to Jerusalem and her idols?

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Should I not do to Jerusalem and her false images, just as I have done to Samaria and her idols?"

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Isaiah 10:11
9 Mga Krus na Reperensya  

Has any of the gods of the nations ever delivered its land out of the hand of the king of Assyria?


He took the fortified cities of Judah and came as far as Jerusalem.


Their land is filled with idols; they bow down to the work of their hands, to what their own fingers have made.


O Lord our God, other lords besides you have ruled over us, but we acknowledge your name alone.


Do not let Hezekiah mislead you by saying, The Lord will save us. Has any of the gods of the nations saved their land out of the hand of the king of Assyria?


and have hurled their gods into the fire, though they were no gods, but the work of human hands—wood and stone—and so they were destroyed.


Your elder sister is Samaria, who lived with her daughters to the north of you; and your younger sister, who lived to the south of you, is Sodom with her daughters.