Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Genesis 29:12 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

And Jacob told Rachel that he was her father's kinsman, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Jacob told Rachel he was her father's relative, Rebekah's son; and she ran and told her father.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And Jacob told Rachel that he was her father’s brother, and that he was Rebekah’s son: and she ran and told her father.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Jacob told Rachel that he was related to her father and that he was Rebekah’s son. She then ran to tell her father.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And he revealed to her that he was a brother of her father, and the son of Rebekah. And so, hurrying, she announced it to her father.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he told her that he was her father's brother, and the son of Rebecca. But she went in haste and told her father.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Genesis 29:12
4 Mga Krus na Reperensya  

Then Abram said to Lot, “Let there be no strife between you and me, and between your herders and my herders; for we are kindred.


Then the girl ran and told her mother's household about these things.


Thus Isaac sent Jacob away; and he went to Paddan-aram, to Laban son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.