Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Genesis 21:13 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

As for the son of the slave woman, I will make a nation of him also, because he is your offspring.”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And I will make a nation of the son of the bondwoman also, because he is your offspring.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And also of the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

But I will make of your servant’s son a great nation too, because he is also your descendant.”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Yet I will also make the son of the woman servant into a great nation, for he is your offspring."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I will make the son also of the bondwoman a great nation: because he is thy seed.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Genesis 21:13
5 Mga Krus na Reperensya  

The angel of the Lord also said to her, “I will so greatly multiply your offspring that they cannot be counted for multitude.”


As for Ishmael, I have heard you; I will bless him and make him fruitful and exceedingly numerous; he shall be the father of twelve princes, and I will make him a great nation.


So Abraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, along with the child, and sent her away. And she departed, and wandered about in the wilderness of Beer-sheba.


Come, lift up the boy and hold him fast with your hand, for I will make a great nation of him.”