Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Genesis 13:5 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Now Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents,

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

But Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Now Lot, who traveled with Abram, also had flocks, cattle, and tents.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

But Lot also, who was with Abram, had flocks of sheep, and cattle, and tents.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Lot also, who was with Abram, had flocks of sheep, and herds of beasts, and tents.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Genesis 13:5
6 Mga Krus na Reperensya  

So Abram went, as the Lord had told him; and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.


Abram took his wife Sarai and his brother's son Lot, and all the possessions that they had gathered, and the persons whom they had acquired in Haran; and they set forth to go to the land of Canaan. When they had come to the land of Canaan,


so that the land could not support both of them living together; for their possessions were so great that they could not live together,


When the boys grew up, Esau was a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man, living in tents.


Adah bore Jabal; he was the ancestor of those who live in tents and have livestock.


Take their tents and their flocks, their curtains and all their goods; carry off their camels for yourselves, and a cry shall go up: “Terror is all around!”