Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Exodus 9:1 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the Lord, the God of the Hebrews: Let my people go, so that they may worship me.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

THEN THE Lord said to Moses, Go to Pharaoh and tell him, Thus says the Lord God of the Hebrews: Let My people go, that they may serve Me.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Then Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, This is what the LORD, the Hebrews’ God, says: Let my people go so that they can worship me.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Then the Lord said to Moses: "Enter to Pharaoh, and say to him: 'Thus says the Lord God of the Hebrews: Release my people, to sacrifice to me.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said to Moses: Go in to Pharao, and speak to him: Thus saith the Lord God of the Hebrews: Let my people go to sacrifice to me.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Exodus 9:1
7 Mga Krus na Reperensya  

So Moses and Aaron went to Pharaoh, and said to him, “Thus says the Lord, the God of the Hebrews, ‘How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, so that they may worship me.


They will listen to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has met with us; let us now go a three days' journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the Lord our God.’


Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Let my people go, so that they may celebrate a festival to me in the wilderness.’ ”


Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the Lord: Let my people go, so that they may worship me.


Then the Lord said to Moses, “Rise early in the morning and present yourself before Pharaoh, as he goes out to the water, and say to him, ‘Thus says the Lord: Let my people go, so that they may worship me.


Then the Lord said to Moses, “Rise up early in the morning and present yourself before Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the Lord, the God of the Hebrews: Let my people go, so that they may worship me.